RSS

Η προβληματική δράση του Συνταγματάρχη Νικολάου Πλαστήρα κατά την Μικρασιατική Εκστρατεία

Γράφει ο Αρματιστής

(Ταξίαρχος ε.α. Βασίλειος Λουμιώτης)

 

ΜΕΡΟΣ I

Γενικά

Οι Συνταγματάρχες Πεζικού Δημήτριος Καλιαγκάκης και Κωνσταντίνος Τσάκαλος, παντελώς άγνωστοι στο ευρύ κοινό, ήταν διοικητές του 26ου και 2ου Συντάγματος Πεζικού αντίστοιχα κατά τη τελευταία περίοδο της Μικρασιατικής Εκστρατείας. Και  οι δύο έπεσαν επί του πεδίου της μάχης στην ευρύτερη περιοχή του Τουμλού Μπουνάρ· ο μεν πρώτος στη μάχη του Χαμούρκιοϊ Ιλμπουλάκ στις 16 Αυγούστου 1922, προμαχώντας του Συντάγματός του στην απέλπιδα προσπάθεια να ανοίξει τον δρόμο προς το Τουμλού Μπουνάρ για να σωθεί η Ομάδα του Υποστράτηγου Τρικούπη από την επαπειλούμενη κύκλωση, ο δε δεύτερος στη μάχη του Αλή Βεράν στις 17 Αυγούστου 1922, προμαχώντας έφιππος των ανδρών του Συντάγματός του, που μάχονταν για να καλύψουν την εγκλωβισμένη στη κοιλάδα του Αλή Βεράν – Σάλκιοϊ Ομάδα Τρικούπη.

Οι δύο πολέμαρχοι έπεσαν σαν άλλοι Διγενείς στα Μαρμαρένια Αλώνια, μαχόμενοι έναντι πολλαπλασίων Τουρκικών δυνάμεων, πιστοί μέχρι τέλους στον όρκο και στο καθήκον τους. Έπεσαν υπό τα όμματα του Συνταγματάρχη Νικολάου Πλαστήρα, διοικητή του Αποσπάσματος του 5/42 Συντάγματος Ευζώνων, χωρίς να τύχουν από αυτόν βοήθειας και συνδρομής στη μάχη που διεξήγαγαν υπό δυσμενείς συνθήκες. Και αυτό είναι κάτι ανήκουστο, αφού κάθε μαχητής και κάθε μονάδα έχουν χρέος και ιερό καθήκον να παρέχουν αμέριστα τη συνδρομή τους σε μονάδες και μαχητές που έχουν αποκοπεί, ή  μάχονται υπό δυσμενείς και κινδυνώδεις συνθήκες.

Δυστυχώς όμως και οι δύο αυτοί μεγάλοι πρόμαχοι παραμένουν άγνωστοι μεταξύ των πολλών άλλων αγνώστων ηρώων που πρόσφεραν τη ζωή τους στους πολέμους του Έθνους. Ελάχιστοι είναι οι στρατιωτικοί που γνωρίζουν κάτι σχετικό για τη δράση αυτών των αξιωματικών και του ηρωικού θανάτου τους. Τα ονόματα τους  δεν έχουν δοθεί σε λεωφόρους, οδούς και πλατείες. Ούτε έχουν ανεγερθεί ανδριάντες ή προτομές προς τιμή τους.

Όλοι οι Έλληνες όμως γνωρίζουν τον Συνταγματάρχη Νικόλαο Πλαστήρα και την ηρωική -πλην όμως διογκωμένη- δράση του κατά τους Βαλκανικούς Πολέμους, τον Α’ Π.Π. και τη Μικρασιατική Εκστρατεία. Το όνομα του Συνταγματάρχη Πλαστήρα έχει δοθεί σε οδούς, λεωφόρους και πλατείες όλων σχεδόν των πόλεων της Ελλάδας (σίγουρα σε όσες έχουν ως προσδιορισμό τη λέξη «Νέα»), ανδριάντες και προτομές του κοσμούν πλατείες και στρατόπεδα, το στρατόπεδο της 1ης Στρατιάς στη Λάρισα φέρει το όνομα του, ενώ το ορθό θα ήταν να φέρει το όνομα ενός εκ των δύο πρώτων διοικητών της Στρατιάς, είτε του Στρατηγού Δημητρίου Γιατζή, είτε του Στρατηγού Κωνσταντίνου Βεντήρη. Ακόμη φωτογραφίες του Ν. Πλαστήρα προσφέρονται σε επίσημους επισκέπτες της 1ης Στρατιάς, πιθανώς για τις βάλουν στο σαλόνι τους ή στο εικονοστάσιο της οικίας τους, όπως στο παρελθόν κάποιοι έβαζαν τις φωτογραφίες των βασιλέων. Είναι τόσο μεγάλο το κλέος και η φήμη που περιβάλλει τον Πλαστήρα, που κάποιες Μονάδες του Στρατού τον έχουν στον πίνακα των διατελεσάντων διοικητών τους, μολονότι ουδέποτε διοικήθηκαν από τον Πλαστήρα. (http://army.gr/sites/default/files/3mktax_orestiada_20170619.pdf).

Ο Πλαστήρας είναι πανταχού παρών στην ιστορία μας ως ο γενναίος, ο ανυπέρβλητος και ακατάβλητος Στρατιώτης που προμαχούσε των ανδρών του και κατανικούσε πάντοτε τον αντίπαλο. Στην ιστοριογραφία είναι εκείνος που με το Σύνταγμά του, το 5/42 Σύνταγμα Ευζώνων, κάλυψε τη φυγή και την άτακτη υποχώρηση της Μικρασιατικής Στρατιάς τον Αύγουστο του 1922.  Ας όψεται για αυτό ο Γιάννης Καψής και οι βιογράφοι του Πλαστήρα. Αν λέγαμε ότι ο Πλαστήρας είναι ημίθεος, πολλοί θα το πίστευαν. Όλοι τον γνωρίζουν με το προσωνύμιο «Μαύρος Καβαλάρης», κάτι αντίστοιχο με το «Αλεπού της Ερήμου». Όπως όμως το προσωνύμιο «Αλεπού της Ερήμου» ανήκει στον στρατάρχη Ρόμελ, έτσι και ο τίτλος «Μαύρος Καβαλάρης» ανήκει στο διοικητή του 9ου Τάγματος Ευζώνων κατά τους Βαλκανικούς Πολέμους, στον «Ήρωα των Ηρώων», τον σεμνό Ταγματάρχη Ιωάννη Βελισαρίου, τον «εκπορθητή» των Ιωαννίνων, του Λαχανά και του Δεμίρ Καπού, ο οποίος έπεσε στις 13 Ιουλίου 1913 εντός της Βουλγαρίας, προμαχώντας των Ευζώνων του κατά τη γιγαντομαχία του υψώματος 1378, βορειοανατολικά του Σημιτλή. Εκεί και έχει ταφεί —άγνωστος μεταξύ αγνώστων— δίπλα σε ένα άλλο ήρωα, τον δισέγγονο του Γέρου του Μοριά, Γεώργιο Κολοκοτρώνη, διοικητή του 1ου Τάγματος Κρητών. Οι ταφές τους παραμένουν μέχρι και σήμερα άγνωστες.

Για να μη πλατειάζουμε: «Περισσότερο Πλαστήρας, πεθαίνεις». Δυστυχώς η αλήθεια είναι πολύ διαφορετική.

Read the rest of this entry »

Advertisements
 
Σχολιάστε

Posted by στο 16 Αυγούστου 2019 in Έλλην Λόγος

 

Δέσποινα

Δέσποινα!

Είναι εδώ που βρέχει το δάκρυ
και το αίμα ποτίζει τη γη,
είναι εδώ στου ονείρου την άκρη
η κουβέντα Σου παντοτινή…

Είναι εδώ βουνά και λαγκάδια
που οι ήρωες κάνουν γιορτή,
είναι εδώ κρυμμένα σημάδια
το μαχαίρι και η προσευχή…

Read the rest of this entry »

 
Σχολιάστε

Posted by στο 15 Αυγούστου 2019 in Έλλην Λόγος

 

JPMorgan Enters China to Take On the World’s Biggest Bank

The West’s biggest bank is getting ready to confront China’s largest lender.

JPMorgan Chase & Co. has vowed to take its “full force” to China, where state-run Industrial & Commercial Bank of China Ltd. is not only the dominant player in the country, but also the world’s biggest bank. The U.S. firm already has approval for a majority stake of its local securities joint venture, and plans to take full ownership of its China operations when rules allow—which should be by 2020.

The Chinese Bank’s Annual Profit Is 33% Higher

Unfettered entry to China could be one of the main profit drivers for global banks in the next decade or so. But while favorable rule changes will allow firms such as JPMorgan to gain a foothold, true success may only come if they can compete with the state-run banks that dominate the country’s financial system.

“JPMorgan will need to be selective around the businesses they choose to be active in order to carve out a meaningful competitive foothold in China,” said Benjamin Quinlan, chief executive officer of financial-services consultancy Quinlan & Associates in Hong Kong. “I don’t think they will ever contend against ICBC, given the sheer size of resources at ICBC’s disposal.”

Read the rest of this entry »

 
Σχολιάστε

Posted by στο 6 Αυγούστου 2019 in Έλλην Λόγος

 

Joe Dassin – Et l’amour s’en va

 

 

Une pluie d’été au tout petit matin
Et dans la ville vieille où l’on est déjà demain
Un jour va commencer et je me sens perdu
Comme un jouet cassé que tu aurais déjà trop vu
Dont tes grands yeux d’enfant ne voudraient plus
Et l’amour est là, et l’amour s’en va
Tu pars avec lui, il meurt avec moi
On a beau prier, on a beau crier
L’amour nous oublie, comment l’oublier ?
Ça ne sert à rien de s’user le cœur
À chercher la main qui se tend ailleurs
De tenir bien haut, la tête hors de l’eau
Quand on est déjà si loin du bateau
Et l’amour est là, et l’amour s’en va
Comme un ouragan qu’on n’arrête pas
Comme un cheval fou qui court n’importe où
Piétinant le temps, se foutant de tout
On a dépassé de vol des oiseaux
On s’est écrasé le cœur en morceaux
Dans la ronde folle des jours qui s’envolent
L’amour était là, et l’amour s’en va
Et dans la ville vieille qui en a tant vu passer
Un monde indifférent fait semblant d’exister
Mais je sais bien qu’il ment
Depuis que tu l’as décidé
Il s’est brisé, la vie s’est arrêtée
Et l’amour est là, et l’amour s’en va
Tu pars avec lui, il meurt avec moi
On a beau prier, on a beau crier
L’amour nous oublie, comment l’oublier ?
Ça ne sert à rien de s’user le cœur
À chercher la main qui se tend ailleurs
De tenir bien haut, la tête hors de l’eau
Quand on est déjà si loin du bateau
Et l’amour est là, et l’amour s’en va
Comme un ouragan qu’on n’arrête pas
Comme un cheval fou qui court n’importe où
Piétinant le temps, se foutant de tout
On a dépassé de vol des oiseaux
On s’est écrasé le cœur en morceaux
Dans la ronde folle des jours qui s’envolent
L’amour était là, et l’amour s’en va
Et l’amour s’en va…
L’amour s’en va…

 

And love goes away

A summer rain in the beginning of the morning
And in the old town where it is already tomorrow
A day will begin and I feel lost,
Like a broken toy that you have too much seen,
That your big child eyes do not want anymore.
And love is here, and love goes away.
You leave with it, it dies with me.
You may pray, you may cry,
Love forgets you, how can you forget it ?
It is useless to worn out your heart
Looking for a hand that is reaching out elsewhere,
To keep high your head out of water
When you are already so far from the boat.
And love is here, and love goes away
Like a hurricane that cannot be stopped.
Like a crazy horse running anywhere
Trampling time, caring about nothing.
We passed the birds flight
We crashed, our hearts in pieces.
In the mad dancing circle of the flying days
Love was here and love goes away
And in the old town that has so much seen
An indifferent world is pretending to exist
But I well know it is lying
Since you decided it
It has broken, life has stopped.
And love is here, and love goes away.
You leave with it, it dies with me.
You may pray, you may cry,
Love forgets you, how can you forget it ?
It is useless to worn out your heart
Looking for a hand that is reaching out elsewhere,
To keep high your head out of water
When you are already so far from the boat.
And love is here, and love goes away
Like a hurricane that cannot be stopped.
Like a crazy horse running anywhere
Trampling time, caring about nothing.
We passed the birds flight
We crashed, our hearts in pieces.
In the mad dancing circle of the flying days
Love was here and love goes away
And love goes away…
Love goes away…
https://lyricstranslate.com

-.-

 

 
Σχολιάστε

Posted by στο 1 Αυγούστου 2019 in Έλλην Λόγος

 

BARBARIANS – 5.8.1974, a shock report from Cyprus

05 August 1974
The Sun / Iain Walker

BARBARIANS

 

Sun reporter Iain Walker sends a shock report from Cyprus on the Turkish invaders
BARBARIANS

NICOSIA, SUNDAY

‘My fiance and six men were shot dead. The Turkish soldiers laughed at me and then I was raped.

GREEK CYPRIOT GIRL AGED 20

‘The Turkish soldiers cut off my father’s hands and legs. Then they shot him while I watched.

GREEK CYPRIOT WOMAN AGED 32

‘They shot the men. My friend’s wife said ‘Why should I live without my husband?’ A soldier shot her in the head.

GREEK CYPRIOT FARMER AGED 51

Read the rest of this entry »

 
1 σχόλιο

Posted by στο 21 Ιουλίου 2019 in Έλλην Λόγος

 

Suzanne Eaton

 

From Suzanne’s mother, Glynda:

From the day Suzanne was brought to me right after she was born—stuffed into a red Christmas stocking, Dec 23—not drowsy and sleepy but with her head up, her eyes alert, that interest in everything around her has never changed. It has been a joy to share her love of books and music, to observe the combination of a certain flamboyancy with a calm, thoughtful, steady personality. Her accomplishments are many and varied: avid gardener, accomplished pianist, black belt in taekwondo, and of course her contributions to developmental biology. She was a devoted wife and mother, and dearly loved by her family.

From her son, Max:

My mother was a remarkable woman. She managed to live a life with few regrets, balancing out her personal life with her career. I think the fact that I did not realise how well she had managed to do so was evident that other mothers around me had taken to caring for their children full time, yet mine was never outdone by any of them. Supportive and encouraging, she nurtured and supported anything that the distractible mind of my childhood would come up with, and this curiosity has stuck with me to this day. As I grew, her brilliance as a scientist began to dawn on me. Always armed with a question, she would show interest in any topic broached. Many a time I discussed topics with her that i had studied at university, and within a week, she would be as well versed in that topic as any of my professors. Yet she was far more than a scientist. Her love for music shone brightly, her eyes lit up every time she talked about a piece she was playing, and she would laugh with me in admiration of the sheer complexity of a Piano arrangement. I have many fond memories of her and my father playing duets together, filling our home with a beautiful, joyful sound that was unique to them, and i shall forever cherish the memory of lying on the floor, watching and listening to the thing that brought them together.

[…]

From the Eaton lab:

No words can fully describe how we feel after losing Suzanne, and it is difficult to accept that she is really gone. She was our leader, our role-model, our mentor, our friend. The person we relied on most to guide our way through this long and challenging journey of academic research and lead us to our next career stage. Her mentorship style balanced support and independence in a way that appeared effortless. She was someone truly special, one we all admired and respected. Her sudden and tragic death has left us stunned and enveloped in deep, deep sorrow.

How privileged we feel, however, to have worked with this woman. Academic research can be arduous, but she provided us with an endless supply of positivity, smiles, and encouragement. Her curiosity and enthusiasm for discovery was infectious. Even in the darkest hour of the project, she could be uplifting and convince us that we were doing well. She believed in us when we didn’t.  Any result we showed her, she would get excited about it, and she would remember it for a long time to come – sometimes long after we ourselves had forgotten. She would generate so many new ideas for what to do next – we often left meetings with our heads spinning. She embraced each result as a real clue to the truth and thought deeply about it. Even a few minutes of conversation with her had the potential to provide important fresh perspective.

Read the rest of this entry »

 
Σχολιάστε

Posted by στο 17 Ιουλίου 2019 in Έλλην Λόγος

 

Χαλκιδική 10 Ιουλίου 2019 … Μπουρίνι⇒7νεκροί

"Η ασφάλεια είναι το μέγιστο αγαθό, 
χωρίς την ασφάλεια η Δημοκρατία σαπίζει, 
είμαστε εδώ για να εργαστούμε με όλες μας τις δυνάμεις 
ώστε να εμπεδώσουμε το αίσθημα της ασφάλειας στους πολίτες"
"Ποτέ πια ξανά Μάτι" 
τόνισε ο υπουργός Προστασίας του Πολίτη Μ.Χρυσοχοΐδης 
στην ομιλία του κατά την τελετή παράδοσης-παραλαβής. 
Τρίτη, 09-Ιουλ-2019 15:45 C

Προσθήκη 17 Ιουλ 2019
Μόλις μία εβδομάδα μετά... 
και λίγες ημέρες πριν την επέτειο της τραγωδίας, 
ο Κων.Τσουβάλας, ο στρατηγός που έφυγε από τη θέση του αρχηγού 
της ΕΛ.ΑΣ. λόγω της φονικής πυρκαγιάς, ανακοινώνεται ως ο άνθρωπος
που αναλαμβάνει χρέη Γενικού Γραμματέα Δημόσιας Τάξης. H

εικ.⇔naftemporiki

Τις βραδινές ώρες της Τετάρτης 10 Ιουλίου 2019 και πιο συγκεκριμένα κατά το διάστημα 21:00-00:00 καταιγίδες ιδιαίτερης σφοδρότητας, συνοδευόμενες στις περισσότερες περιοχές από σφοδρούς ανέμους και σε ορισμένες περιπτώσεις από χαλάζι μεγάλων διαστάσεων, έπληξαν περιοχές της Κεντρικής και Ανατολικής Μακεδονίας. Τα ισχυρότερα φαινόμενα εντοπίστηκαν στο νομό Χαλκιδικής, όπου έχασαν τη ζωή τους 7 άνθρωποι, οι περισσότεροι εκ των οποίων τουρίστες που παραθέριζαν στην περιοχή. Παράλληλα, αγνοείται ακόμα ένας συνάνθρωπός μας, ενώ έχουν καταγραφεί σχεδόν 120 τραυματίες.

Read the rest of this entry »

 
Σχολιάστε

Posted by στο 12 Ιουλίου 2019 in Έλλην Λόγος

 

Εκλογές – Ιούλιος 2019 … Ερντογάν «σπεύσας»

7 Ιουλίου 2019

(παραμονή έναρξης των θερινών εκπτώσεων)

https://ekloges.ypes.gr/current/v/home/parties/
Για την σημειολογία των συμπτώσεων
i. 158(ΝΔ)+22(ΚΙΝΑΛ)=180   ii. ενισχυμένη πλειοψηφία 3/5*300=180  / όπου δει, οψέποτε…

 

Read the rest of this entry »

 
1 σχόλιο

Posted by στο 8 Ιουλίου 2019 in Έλλην Λόγος

 

Εκλογές Ιούλιο μήνα…;

Βλ. και στα capitalblogs

-.-

 
Σχολιάστε

Posted by στο 1 Ιουλίου 2019 in Έλλην Λόγος

 

Αποστρατιωτικοποίηση Νησιών του Αν. Αιγαίου – Τουρκικοί ισχυρισμοί vs ΥΠΕΞ

 

Η Τουρκία είναι η μόνη χώρα που επικαλείται και απαιτεί την αποστρατικοποίηση των “νήσων του Ανατολικού Αιγαίου”.

Όσον αφορά τη στρατικοποίηση, το καθεστώς των ελληνικών νησιών του Αν. Αιγαίου διέπεται από διεθνείς συνθήκες. Ειδικότερα:

το καθεστώς των νήσων Λήμνου και Σαμοθράκης διέπεται από τη Σύμβαση της Λωζάννης για τα Στενά του 1923, η οποία αντικαταστάθηκε με τη Σύμβαση του Montreux του 1936,

το καθεστώς των νήσων Μυτιλήνης(είθισται …Λέσβου), Χίου, Σάμου και Ικαρίας διέπεται από τη Συνθήκη Ειρήνης της Λωζάννης του 1923

το καθεστώς των Δωδεκανήσων διέπεται από τη Συνθήκη Ειρήνης των Παρισίων του 1947.

Read the rest of this entry »

 
Σχολιάστε

Posted by στο 22 Απριλίου 2019 in Έλλην Λόγος